«Вам надо теперь же поехать к Римскому-Корсакову; он написал новую оперу “Сказание о граде Китеже”, послушайте ее вместе с К. А. Коровиным и привезите мне ответ»1. С этих слов директора Императорских театров Владимира Теляковского начинаются воспоминания о постановке «Китежа» в Мариинском театре, осуществленной Василием Шкафером, которому суждено было стать первым интерпретатором этой великой оперы. По признанию режиссера, многое «на первых порах казалось трудным и необычным для оперного представления, особенно роль Гришки Кутерьмы… требующая от певца огромного актерского дарования; опера была необычна и по своему сюжету; реализм переходил к мистике, разрешаясь в райских селениях, где “жизнь и радость вечна!”»2. Впечатление получилось настолько неопределенным, что талантливый и тонкий художник Константин Коровин, которому предстояло вместе с Аполлинарием Васнецовым оформить спектакль, заметил Шкаферу после прослушивания оперы: «Ну и скучищу же написал он: какие-то молебны, отпевания, – тоска!»3 Многим в театре, по свидетельству режиссера, поначалу тоже показалось, что опера малоинтересна, скучна, несценична, что успех ее может быть сомнителен. Но сам Шкафер, поборов малодушное желание «отказаться от нее наотрез», все-таки взялся за эту «исключительно заманчивую и интересную и в то же время сложную и ответственную» работу. Так непарадно начиналась история одной из самых значительных постановок Мариинского театра в XX веке.
Константин Коровин, Николай Клодт. Эскиз декорации первого действия. «Лесная пустынь».
Ежегодник Императорских театров. 1906–1907
Завершая «Сказание о невидимом граде Китеже и деве Февронии» (1905), Римский-Корсаков «порешил ни в коем случае не отдавать»4 оперу на частную сцену. Главной причиной стало разочарование русскими частными антрепризами. Кроме того, композитор не мог не понимать, что его новое грандиозное сочинение – в силу масштабности не только замысла, но и его воплощения – просто не могло быть адекватно исполнено на частной сцене. После того как Теляковский проявил интерес к «Китежу», Римский-Корсаков заявил ему, что «отныне представлять своих опер в дирекцию не намерен; пусть дирекция сама выбирает, что желает»5, однако позднее все же подарил директору экземпляр клавира оперы с именной надписью.
С весны 1906 года в театре началась работа над постановкой. Композитор участвовал в распределении ролей, затем – в спевках и оркестровых репетициях под руководством Феликса Блуменфельда: вносил изменения в партитуру, делал указания певцам, детально прорабатывая с ними их роли. Особое внимание Римский-Корсаков уделил Ивану Ершову, в котором нашел идеального и непревзойденного впоследствии исполнителя роли «великого грешника» Гришки Кутерьмы. Ершов «интуитивно вскрывал отдельные куски роли, вызывая в присутствовавших артистах и композиторе восторг и удивление своему мощному дарованию»6. По свидетельству очевидца, «уже во время первых репетиций, не надев сценического костюма и [без] грима, Иван Васильевич потрясал всех своим умением перевоплощаться в образ гуляки босяка.
На репетициях все кулисы [были] забиты не только артистическим составом театра, но и рабочими сцены, пришедшими подивиться на откровение, на чудное мастерство, с каким великий артист лепит образ горького пропойцы»7. В воспоминаниях Шкафер подчеркивает особое настроение, которое охватило всех причастных к готовящейся премьере оперы: «Радостное чувство во время репетиционных работ по “Китежу” ни на минуту меня не покидало. Атмосфера, окутавшая нас всех, участников спектакля, выходила из рамок будничного тона и с каждым моментом раскрытия текстового и музыкального содержания становилась все более напряженной и захватывающей»8.
Гришка Кутерьма – Иван Ершов.
Архив Мариинского театра
В то время, когда в театре шли репетиции «Китежа», в Петербурге открылась выставка полотен Михаила Нестерова, художника, очень близкого Римскому-Корсакову по духу. Так считал и Шкафер, специально пригласивший на нее участников спектакля и впоследствии немало почерпнувший из картин Нестерова при создании постановочного решения первой и последней картин оперы.
Аполлинарий Васнецов. Эскиз декорации второго действия. «Малый Китеж».
Ежегодник Императорских театров. 1906–1907
Оформление Коровина и Васнецова вызвало и у режиссера, и у рецензентов противоречивые оценки. В декорациях второго действия (Малый Китеж) Васнецов исторически достоверно реконструировал характерный облик древнерусского города с его деревянными и каменными строениями, торговыми рядами и заезжим двором. В декорациях первой картины третьего акта (в Великом Китеже) Васнецов с археологической точностью воспроизвел крепостные сооружения, собор и колокольню.
Аполлинарий Васнецов. Эскиз декорации первой картины третьего действия. «Великий Китеж».
Ежегодник Императорских театров. 1906–1907
С другой стороны, декорации первого действия (по эскизам Коровина) Шкафер оценивал критически: «Н. А. Клодт, большой мастер по лесным пейзажам, дал в “Китеже” грубо-реалистические краски; вся картина клодтовского леса никак не соответствовала музыкальному настроению (вернее, она его резко нарушала)»9.
Константин Коровин. Эскиз декорации второй картины третьего действия. «У озера Светлый Яр».
Ежегодник Императорских театров. 1906–1907
Константин Коровин, Николай Клодт. Эскиз декорации первой картины четвертого действия. «Непроходимое место в Китежских лесах».
Ежегодник Императорских театров. 1906–1907
Премьера «Сказания о невидимом граде Китеже» состоялась 7 февраля 1907 года. Успех был большой, уже с первого акта публика стала настойчиво вызывать автора. Кроме композитора и артистов к зрителям выходили Шкафер и Блуменфельд. Публика целиком заполняла зал и на последующих исполнениях (так, Сергей Прокофьев писал в дневнике, что посетил четыре первых представления оперы, а затем ему и Николаю Мясковскому попасть в театр не удалось – не было билетов!10).
Константин Коровин. Эскизы костюмов китежан, Февронии, Медведчика. 1907.
Санкт-Петербургская государственная театральная библиотека
Критики же в большинстве своем оперу не поняли. Римскому-Корсакову пеняли на избыточный и даже ненужный «реализм» бытовых сцен, производивших «смущающее впечатление». «…Все это не к лицу мистерии», – писал рецензент «Театра и искусства»11. Известный критик Виктор Коломийцов и вовсе предлагал композитору сократить второе действие и первую половину четвертого (!), а последнюю картину превратить в «краткий апофеоз»12. Лишь «Русская музыкальная газета», посвятившая опере страницы нескольких номеров, горячо ее приветствовала. «“Сказание о граде Китеже”, – писал критик Евгений Петровский, – является наиболее народной из всех опер Корсакова… и, может быть, наиболее народной из всего русского оперного репертуара вообще»13.
Константин Коровин. Эскизы костюмов татарина, Бурундая, Бедяя. 1907.
Санкт-Петербургская государственная театральная библиотека
Партию Февронии на первых двух представлениях пела Мария Кузнецова. Талантливая певица, прекрасная исполнительница ролей Манон, Кармен, Клеопатры, она не смогла найти ключ к образу Февронии, чуждому ей по темпераменту. В рецензии на спектакль Александр Оссовский писал: «Страстная южная природа артистки и самый звук ее голоса, в котором… слишком много материального, все-таки не могут не мешать полной художественной иллюзии при воплощении того хрупкого и кроткого образа, каким очерчена Феврония в музыке Н. А. Римского-Корсакова»14.
Феврония – Мария Кузнецова; Гришка Кутерьма – Иван Ершов.
Ежегодник Императорских театров. 1906–1907
С третьего представления роль была передана Марии Черкасской, ставшей одной из лучших исполнительниц партии Февронии не только в Мариинском театре, но и на всей русской оперной сцене. Как отмечал дирижер Мариинского театра Даниил Похитонов, эта партия «как нельзя лучше пришлась Черкасской по голосу, превосходно сливавшемуся со звучанием музыки Римского-Корсакова. Как человек же она отличалась исключительной добротой и мягкостью характера, что помогло ей создать образ девы Февронии, трогательный своей искренностью, простотой и теплотой»15.
Феврония – Мария Черкасская.
Ежегодник Императорских театров. 1906–1907
Из других исполнителей критики выделили Надежду Забелу (Сирин) и Евгению Збруеву (Алконост), Владимира Касторского (Гусляр) и Ивана Филиппова (князь Юрий). На первых представлениях оперы оказалось еще немало шероховатостей и недоделок, в том числе в управлении оркестром Блуменфельдом, что отмечали рецензенты и впоследствии подтверждал в воспоминаниях Шкафер. И хотя затем недочеты были устранены, исполнения такой сложной оперы, как «Китеж», проходили, по инициативе дирижеров Феликса Блуменфельда и Николая Черепнина, только при условии «должного количества репетиций»16.
30 ноября 1907 года в переполненном публикой Мариинском театре состоялось 12-е и последнее представление оперы перед переносом постановки в московский Большой театр. Исполнение «Китежа» в Петербурге временно прекратилось (уже в ноябре 1910 года оно возобновится в новой постановке Петра Мельникова), но путь великой оперы Римского-Корсакова на большой сцене только начинался…
Владимир Горячих
Программка к 46-му спектаклю «Сказание о невидимом граде Китеже и деве Февронии», состоявшемуся 4 декабря 1915 года
1 Шкафер В. П. Сорок лет на сцене русской оперы : воспоминания, 1890–1930 гг. Л. : Изд-е Театра оперы и балета им. С. М. Кирова, 1936. С. 190.
2 Там же. С. 191.
3 Там же.
4 Римский-Корсаков Н. А. Летопись моей музыкальной жизни. М. : Музыка, 1980. С. 295.
5 Там же. С. 299.
6 Шкафер В. П. Сорок лет на сцене русской оперы… С. 199.
7 Цит. по: Гозенпуд А. А. Русский оперный театр между двух революций: 1905–1917. Л. : Музыка, 1975. С. 185.
8 Шкафер В. П. Сорок лет на сцене русской оперы… С. 199.
9 Там же. С. 201.
10 Прокофьев С. Дневник : в 3 т. Т. 1 : 1907–1918. Париж : sprkfv : [DIAKOM], 2002. С. 19.
11 Театр и искусство. 1907. № 7.
12 Русь. 1907. № 40.
13 Русская музыкальная газета. 1907. № 7.
14 Слово. 1907. № 72.
15 Похитонов Д. И. Из прошлого русской оперы. Л. : Всероссийское театральное общество, 1949. С. 165.
16 Ястребцев В. В. Н. А. Римский-Корсаков. Воспоминания : в 2 т. Т. 2. Л. : Гос. муз. изд-во, 1960. С. 448.